Вы здесь

Священное Писание и Предание

Священномученик Иларион (Троицкий)

Священное Писание и Церковь

У Церкви нет скрижалей, на которых были бы начертаны письмена Божественным перстом. Церковь имеет Священное Писание, но Тот, Кто создал Церковь, ничего не писал. Лишь однажды сказано о Христе в евангелии Иоанна, что Он, низко наклонившись, писал, но и в этот раз Христос писал перстом и писал на земле. Да может быть и не писал каких-нибудь слов, а лишь чертил перстом по направлению к земле. И однако же Церковь имеет Писание, которое она называет Священным, Божественным...

Протоиерей Олег Стеняев

Перевод Библии — это, почти всегда, комментарий на Библию

В начале мая сего 2015 года стараниями Библейско-богословского Института святого апостола Андрея (ББИ) издан новый текст Библии «в современном русском переводе под редакцией М.П. Кулакова и М.М. Кулакова», который заявлен как «совместный проект ББИ и Института перевода Библии в Заокском»...

Митрополит Иларион (Алфеев)

Священное Писание и Священное Предание: православный взгляд

Лекция в Великотырновском университете (Болгария)

Христианство является богооткровенной религией. В православном понимании Божественное Откровение включает в себя Священное Писание и Священное Предание. Писание — это вся Библия, то есть все книги Ветхого и Нового Заветов. Что же касается Предания, то этот термин требует специального разъяснения, так как употребляется в разных значениях. Нередко под Преданием понимают всю совокупность письменных и устных источников, при помощи которых христианская вера передается из поколения в поколения...

Есть ли в Ветхом Завете сатана?

Этот вопрос нередко задают, причем очень энергично протестуют, если в новых переводах Библии слова «сатана» не находят. Конечно, можно задуматься о том, сатану ли надо искать в первую очередь, или Того, Кто в Ветхом Завете присутствует с самой первой и до самой последней страницы как Главный Герой этой книги, и почему вообще народное религиозное сознание уделяет всякой нечисти в миллион раз больше внимания, чем само Священное Писание, но это отдельный вопрос...

Сергей Фудель

Священное Предание

Современной церковной мысли по-прежнему приходится преодолевать два вида соблазнов, идущих со стороны, противоположной вдохновению Святого Духа, со стороны рационализма лютеранствующего сектантства и одновременно староверства. Может быть, евангельским прототипом первого были саддукеи, не верящие в Воскресение, а второго — фарисеи, «оцеживающие комара, а верблюда поглощающие»...

Богослужебная памятка, соотносящая цифры арабские и славянские.

Священное непереводимое?

Церковнославянский язык — особый, священный язык. Его создали святые Кирилл и Мефодий специально для богослужения и христианской проповеди, поэтому никакой современный язык (в частности, русский) не в состоянии передать всей его тонкости и глубины. Сколько раз я слышал эту полуправду... Почему полуправду? Потому что это высказывание в целом верно — но верно не только оно. Впрочем, сначала скажу, с чем я тут согласен...

Священное Писание

Кто сказал, что это писание — священное?

Библия есть Слово Божие, Священное Писание — привычно говорят христиане... Но мало ли на свете книг, которые кто-то называет Писанием? Почему мы так уверены, что Слово Божие — именно Библия? И почему в нее входит именно столько книг, сколько мы насчитываем сегодня? Например, мормоны добавили к Библии еще одну, свою собственную — и вполне довольны. Может быть, и нам так можно?

Библия: история Синодального перевода

Русская Библия, казалось, была всегда. Ее перевод, известный нам как Синодальный, воспринимается как что-то незыблемое и бесспорное... но сколько же споров вызывало его рождение на свет, сколько было на его пути препятствий, как долго длилась эта история! Попытки переводить библейский текст на русский язык предпринимались достаточно давно: тут можно вспомнить переложения псалмов Симеона Полоцкого (1680 г.), Авраамия Фирсова (1683 г.), Василия Тредиаковского (1753 г.), а также полумифический перевод пастора Эрнста Глюка...

На каком языке говорил Христос?

Мы читаем Новый Завет в переводе — это настолько для нас привычно, что читатель обычно уже как будто и забывает, что изначально этот текст был написан вовсе не на нашем языке. Многие при этом знают, что язык оригинала древнегреческий, кто-то помнит, что разговорным языком в Палестине был тогда арамейский, и что многие изречения из Евангелия звучат совсем по-особому, если произнести их по-арамейски... Но, в самом деле, на каком языке говорил Христос с апостолами?..

Премудрость в Ветхом Завете

От легендарных времен Соломона, царя писцов и мудрецов, при котором общие для цивилизованных земель Ближнего Востока культурные стандарты, в том числе навыки мысли и поведения сословия писцов, нашли себе путь в жизнь народа Божьего, и до эпохи эллинизма, породившей девтероканонический эпилог «сапиенциальной» литературы, — константной традиции, о которой мы говорим, остается нерасторжимое единство сакрального интеллектуализма...

Страницы